随着春节的来临,年夜饭正受追捧,最大的受益者无疑为餐饮业,真是乐坏了这些做餐饮的企业家们。一个巴掌拍不响,他们也为这愿打愿挨之事乐而为之,年会经济也由年夜饭的预订骤热起来。 现在,不少公司都趁着放假前组织公司员工开年会,家家户户也开始筹备年关的各种事项,年会经济一跃成为最热门的词汇,餐厅预订、礼品销售、会展策划、演出服出租、道具出租等行业也随之升温,成为新的经济增长点。 年会经济造福了谁?忽略其他不计,“民以食为天”,可想而知,年夜饭必然成为年会中不可或缺的重头节目,年夜饭也就成了年会经济的绝对主角,造福的必然是各大酒楼饭馆。 如今距离春节还有一个月的时间,各大中小城市大街上已四处可见预订年夜饭的招牌了,各市各星级酒店的年夜饭预订率已经超过半数以上,一时之间春节年夜饭的预订成势不可挡之势,也呈现出诸多新年特色。 日本人和韩国人非常重视新年,会在新年的休假中履行很多迎新的仪式,当然制作新年佳肴也是其中的一项。说到日本美食,人们首先会想到生鱼片寿司,清淡的火锅,精致的餐具,到了过年,他们依然维持这种饮食习惯,家家户户都会煮上年糕汤,人人吃上一碗荞麦面,算是日本人过年的例事。年糕汤就是将年糕和肉、菜混在一起杂煮,每家煮出来的味道不同,从味道可以大致判断这个人的出生地区。吃荞麦面的习俗从日本江户时代流传至今,意味着祈福和长寿。 中国人的年夜饭一般以饺子为主,而现在烤肉类和料理的韩餐馆像香瓮烤肉、紫霞门料理和北海道餐厅成为吸引中国顾客的一个亮点。望京知名度最高的韩国烤肉店“香瓮”过年期间也正常营业,除了预订之外,客人可能会排队等位。 紫霞门、全州馆、权金城等大多数韩餐馆均表示,过年不打烊,接受年夜饭订餐,均无最低消费。目前韩餐馆接到的订单还不多。“过年时生意更好。”这些烤肉类的韩餐馆都表示,中国的节假日也是他们的“黄金周”。因为顾客80%是中国人,放假来吃的人更多。 |